
Michel SWEERTS
Jeune garçon au turban avec un bouquet de fleurs, v. 1655
Huile sur toile, 76,4 x 61,8 cm
Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid
Tous droits réservés
Source
MICHEL SWEERTS, MUCHADO CON TURBANTE Y UN RAMILLERE DE FLORES, 1655
Avvolto in un mantello azzurro
guarda altrove
fusciacca rossa
e maniche bianche a sbuffo
Tutto il corpo nella mano
femminile
che regge il mazzolino di fiori
Il mignolo più indietro
nulla di virile
Brillano le lunule delle unghie
L’altra mano
sparita sotto il calzoni
Timori
Tremori
Odori
Fabio Scotto, « Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid », Bocca segreta, Poesie 2004-2007, Bagno a Ripoli (Firenze), Passigli Poesia, 2008, p. 52.
MICHEL SWEERTS, JEUNE GARÇON AU TURBAN AVEC UN BOUQUET DE FLEURS, 1655
Drapé dans un manteau azur
il regarde ailleurs
écharpe rouge
et manches blanches à bouffants
Le corps entier dans la main
féminine
qui tient le bouquet de fleurs
Le petit doigt plus en arrière
rien de viril
Les lunules de ses ongles brillent
L’autre main
avalée par sa poche
Craintes
Tremblements
Effluves
Traduction inédite d’Angèle Paoli
>>>>>>>>SUITE
<<<<<<<<<RETOUR VERS LA PREMIÈRE DE COUVERTURE
Etoffes mangeuses de corps. Effluves clairs de la main, troubles du regard.
Etrange malaise.
Merci (et zorionak, belles fêtes à tous)
Rédigé par : johal | 24 décembre 2008 à 20:01
Cette rencontre entre un peintre
un poète
et sa traductrice elle-même poète
est cadeau émouvant
cette fondation est une merveille à chaque pas
et je me réjouis d'en lire les impressions
sous vos deux plumes
merci de cette idée de voyage immobile
Rédigé par : Viviane | 25 décembre 2008 à 17:15
Je suis très intrigué par cette référence explicite à Kierkegaard, et à son ouvrage Crainte et tremblement, qui s'interroge sur les relations entre éthique et foi. Quelle peut être la relecture sous-jacente de Fabio Scotto au travers de cette toile ?
Rédigé par : Yves | 25 décembre 2008 à 18:22